prescription holders

คำแปล


Okay, the user wants me to translate "prescription holders" into Thai. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Thai. The second rule states that if the content is already in Thai, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.

So, "prescription holders" is in English, so I need to translate it. The term "prescription holders" refers to people who have prescriptions, maybe patients or individuals with medical prescriptions. In Thai, the direct translation might be "ผู้ถือใบสั่งยา" which literally means "people who hold prescription slips." However, I should confirm if there's a more standard term used in Thai medical contexts. Sometimes, "ผู้ป่วย" (patients) might be used, but that's more general. Alternatively, "ผู้มีใบสั่งยา" could be another way. But the most accurate translation would be "ผู้ถือใบสั่งยา." I think that's correct. Let me make sure there's no better term. Since the user specified to provide only the translation, I'll go with "ผู้ถือใบสั่งยา."


ผู้ถือใบสั่งยา

คำยอดนิยม

สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย

ดาวน์โหลดแอปเพื่อปลดล็อกเนื้อหาเต็มรูปแบบ

ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!

ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้